Unsere Hunde leben mit uns im Haus, wo sie alles mit uns teilen.Sie haben Zugang auf unsere grosse Terasse, den Rasenauslauf und den Splittauslauf.So lernen unsere Baby's schon viele verschiedene Bodenarten kennen, wie z.B. glatte Platten, rauhe Platten, Rasen, Splitt, Parkett usw.
Da wir auf dem Land leben, können unsere Hunde beim Spazieren nach herzenslust frei umhertoben.Sie lernen so schon früh die Landwirtschaft, Kühe, Pferde usw. kennen.Zuhause steht ihnen auch ein Spielparadies mit Wippe, Zelt, Tunnel, im Sommer natürlich der Swimmingpool !!! und haufenweise Spielsachen zur Verfügung.Das macht auch den ausgewachsenen Hunden täglich grossen Spass .

Wir achten darauf, dass unsere Baby's nie zu lange alleine sind und wenn sich's gar nicht vermeiden lässt, bleibt einer von uns zu Hause oder wir stellen unseren Hundesitter an.
Unsere Welpen werden mehrfach entwurmt, tierärztlich untersucht, geimpft und gechipt,bevor sie ab der 10. Lebenswoche in liebevolle Hände abgegeben werden.
Wir sind auch nach dem Kauf für Käufer und Baby's zur Stelle und es liegt uns auch sehr viel daran,wenn wir den einen oder anderen Welpen wiedersehen oder auch mal eine Foto zugeschickt bekommen.

 

 

 

Our dogs live with us in our house, where we share all things together. They have access to our terrace, to the lawn, and to the splitt-run. It's how our babies learn to know different kinds of surfaces, for example slippery tile, rough panel, grass, splitt, parquet ........
Because we live on the countryside, our dogs can roam about if we go for a walk. So they get to know the agriculture, cows, horses and all other pets. At home they have a real paradise with a seesaw, tent, tunnel, and in summer even the swimming-pool!!! and a lot of toys to play with. It's therefore also a big pleasure for older dogs as well as younger dogs.
We think it's important not to let our babies alone for a long time and if it's important, one of our family stays at home with the puppies or we organise our dogsitter.
Our puppies are repeatedly dewormed, checkt by the veterinary surgeon, vaccinated and chiped before we give them away from the 10. week of their life to new loving hands.
After the purchase of the puppy we are also at hand for buyers and babies, and we would be very pleased if we could see the one or the other puppy again or even if we could be sent a photo sometime.

 

Sollten Sie an einem unserer süssen Baby's's Interesse haben, so dürfen Sie sich ganz unverbindlich bei uns melden, auch Besuche sind uns jederzeit willkommen.Natürlich auch, wenn kein Kauf zustande kommt, oder wir keine Welpen haben.
Tel: 0041 (0) 62 / 877 12 86


Wichtig !!!!


Täglich erreichen uns Mail's ...........


1.nur die Frage nach dem Preis,
2.nur MINI - Shih-Tzu und
3. BILLIG muss er sein und am liebsten auch noch ohne Papiere

Wir werden ab sofort solche Mail's nicht mehr beantworten !!!!!!!!!!
Es gibt zwar kleinere Vertreter dieser Rassen aber die Bezeichnung MINI gibt es nicht !!!
Auch sind unsere Hunde nicht irgendwelche Gegenstände die mal so schnell per Telefon runtergemarktet werden können.
Sollte jemand wirklich ernsthaftes Interesse an einem unserer Baby's haben, so denken wir, ein Anruf wäre angebracht.
In diesem Sinne

Fam.Treier

If you are interested in one of our puppies, then let us know (without obligations). Visitors are also welcome just to have a look. You are welcome to come even if you don't buy one or if we don't have any puppies.
Phone: 0041 (0)62 / 877 12 86

Wir haben keine Welpen !
We have not puppies !